مصطلحات مقدسية دارجة

من ذاكرة القدس
اذهب إلى: تصفح، ابحث


حرف الألف

إتْبَحبَح : خد راحتك في الجلوس أو الكلام

إبقا:أي راسب في صفه

أدب سيز: بدون أخلاق ـ رذيل (تركية) ـ قليل الأدب.

إزعطلي: سيء الأخلاق.

إسَّاعان: ليس الآن.

إسبيطار: مستشفى Hospital .

إشْتَلِق: لاحظ ـ انظر.

إكنِّجي: لَفظة تركية تعني درجة ثانية.

أُم لسان ونص: ثرثارة ـ تنقل الأحاديث.

أنتيكا: قديم ـ غير صالح antique .

أندبور: شخص هامشي ـ ضعيف الشخصية والمال.

إنكِشَاري: مرتبة دنيا في الجيش ـ مرتزق.

أوانطة: عملية غير صحيحة ـ احتيال.

أوانطجي: مُحتال ـ لا يصدق.

اتدهدكَت: تعبت كثيراً.

إتشَمْطَطْنا: تفرقنا وتبعثرنا جراء الظلم ولأسباب قاهرة.

حرف الباء

بايْره: غير متزوجة.

بتمزرَط علينا: يعاملنا بفوقية واستعلاء ـ لا يعطينا أهمية.

بِتْقَمبَر: بتكبر علينا ـ يتعالى علينا ـ شايف حاله.

بتطوطح مطوطحة: يسير بغير اتزان مثل السكارى.

بَحَّت الغسيل: غسلت الملابس بالماء.

بحِّز: أبعد عن الطريق.

برنجي: درجة أولى أو ممتاز.

بُرْنُس: غطاء للوجه مع الملاية الزم.

بِزونعْ: شخص سيء الأخلاق.

بسبست السميد: أضافت إليه السمن أو الزيت وعجنته حتى أصبح طرياً متماسكاً.

بَستُون: عصا مزركشة يحملها البكوات والباشوات.

بِشْلِك: عملة تركية قديمة لا تساوي شيئاًَ ـ يقال للتقليل من قيمة الشيء أو الشخص ـ ما بسواش ولا بشلِك.

بُظَلَهْ: ضعيف الشخصية ومتخلف ـ أهبل.

بُقْجَة: صُرَّة الملابس ـ تجميع الملابس في قطعة قماش .

بلاّعَة: مصرف للمياه الوسخة.

بِمْعط علينا: يكذب أو يفشر علينا.

بونطة: نزلة رِئوية.

بَيَّاع حكي: ثرثار ـ فشّار ـ لا ينفذ ما يقوله.

حرف التاء

تَخْ أو تَخْتخ: تعب تعباً كبيراً ـ لا يقدر على الحركة .

تَرْتر من البرد: برد كثيراً.

تَرْتَكِه مَرْتَكِه: فوضى أو ارتباك.

ترواكار: معطف نسائي ثلاثة أرباع أي تحتر الركبة فقط.

تعْنايْ: اسهال حاد ـ زحار.

تَغميس: أكل الطعام بواسطة الخبز بدون ملعقة.

تَقصيرة: جرزاية.

تفركشت: فشلت ـ وقعت.

تيرسو: درجة ثالثة ـ أي غير جيدة.

تيَّزَّري: أي البسي إزارك أي ملابسك.

حرف الثاء

حرف الجيم

جُرْبان: كلسات.

جنبية: فراش صغيرة يوضع على الأرض للجلوس عليه.

جِيتِّي جَالدي: رايح جاي ـ للشخص الذي يكثر من الزيارات ذهاباًَ وإياباً.


حرف الحاء

حَبَطرَش: متواجدة بكثرة ـ الفلوس حبطرش أي كثيرة.


حرف الخاء

خَبَطُه: ضرَبُه

خِرْقَة: قطعة قماش صغيرة ـ عادة غير صالحة إلا للتنظيف.

خَستا: مريض

خَستاخانة : مستشفى.

خمَّج: أي أصبح فاسداً معفناً ـ يقال للخضار أو الانسان إذا أصبح شديد المرض.

خُنَّاق يخنقك : دعوة للإصابة الشخص بالمرض أو الموت.

خَوِيتِه: أهبل ـ متخلف ـ ضعيف الشخصية.

حرف الدال

الدرابزين: الحاجز الحديد حول الدرج أو حول الفراندة.

الدراعة والمنشفة: لبس النساء الخليليات ـ غطاء الرأس والجسم.

دربكونيه: غرفة سفلى من المنزل للخزين.

دكّ البابور : أي قام بتشغيل طرمبة (بابور الكاز) البريموس ليزيد من قوة اللهب.

الدم يُطرش من حلقك : دعوة للإصابة بالمرض.

دُوردور: أي بالترتيب.

دوز: مستقيم.

دوز دوغري: مستقيم إلى الأمام.

حرف الراء

راكِز: يتصرف باحترام وعقلانيةـ مش راكز يتصرف عكس ذلك.

رَكْسه: تجميع الفرشات واللحف في الحائط ـ تجمع صباحاً وتفرش مساءً.


حرف الزين

زَتْ ـ زَتِّيت : رمي أو قذف.

زَخَّت: أي أمطرت مطراً شديداً.

زعيط ومعيط ونطاط الحيط: أشخاص مزعجين ـ أشخاص غير مرغوب فيهم ـ من هبَّ ودَبَّ.

زَقَّ ـ زقّيت: دفعت

زيح: أبعد من الطريق أو حرِّك هذا الغرض.

حرف السين

الساكو: الجاكيت أو المعطف للرجال.

سبَّعت ايديك: غسلتهم سبع مرات.

سِترْي: ثوب طويل للأطفال أو السيدات.

سَرابِستْ: دوغري ـ أي جِدّي ومستقيم لا مجال للمزح أو اللعب معه.

سَفَقُه: ضرَبُه ـ صَفَعه.

سفرطاس: (مطبقية) لوضع الطعام ونقله من مكان إلى آخر لطلاب المدارس والرحلات.

حرف الشين

شرطوطة: قطعة قماش صغيرة عادة غير صالحة تستعمل للمسح والتنظيف.

شُرَّابه خرج: لا قيمة له ـ تابع لِغيره.

شرندانه: غير مرتبة ـ غير متوازنة ـ حركاتها غلط.

شَرَوي عَرَوي: تتكلم شروي عروي كلام غير مرتبط وغير متوازن.

شِشمِه: مرحاض.

شعنونة: غير متزنه ـ كثيرة الحركة بدون فائدة.

شعشبون: ما يغزِله العنكبوت.

شَقِّيت عليه: زرته أثناء مرضه.

شَلْحَه: الفوسطه ـ (كومبنزون)

شَلتونه: فوضى.

شُموقرينا: أصيب بالشمو قرينا أي بنوبات تصرف غير طبيعية.

شوشَرَه: ضجَّه.

حرف الصاد

صِفر حافِظ مَنزله: نَكِره ـ لا أهمية له.

حرف الضاد

ضَهَرْ: خرج من البيت ـ ذهب للعمل.

حرف الطاء

طُرُمْبَه: مِضَخَّه.

طقِّ الحَنَك: الثرثرة والأحاديث الفارغة.

حرف العين

عَزاره: تأنيب ـ تأديب ـ تقريع.

عِزرته: أنبته وقرَّعته.

عَسّافَه: عصا طويله على رأسها مكنسه تستعمل لتنظيف الجدران والسقف العالي ـ تقال أيضاً للرجال أو النساء بالغي الطول.

عَصْرونه: وجبة صغيرة من الوجبات الرئيسية عادة تعطى للطلاب أو أثناء الراحة في العمل.

عَفارم: أحسنت.

عكروت: شخص سيء الأخلاق غير محترم.

حرف الغين

غندورة: بنت حلوه ـ خاص للصبايا.

حرف الفاء

فارِط: ضعيف الشخصية ـ تعبان.

فتل الشعيرية: تحويل العجين إلى قطع صغيرة مثل حب الأرز وتجفيفها واستعمالها بدل الأرز.

فراطة: أي النقود الصغيرة ـ دواوين فراطه: كلام غير معقول.

فردكوس : نوع من القماش يصنع منه الفوسطات والكلسونات.

فرفورة: بنت صغيرة حلوه.

فرمشية: صيدلية Pharmacy .

فِسفوسه: طفح جلدي به مادة صفراوية (قيح).

فَسُّوكه: أي ضعيف.

فصفصت الفاصوليا: فتحت قرن الفاصوليا وأخرجت الحبوب منها.

فَنْطازيه: شمِّة الهوا ـ شيء لا لزوم له ـ لهو ـ زيادة عن اللازم.

فوسَطه: (كومبنزون) ما تلبسه السيدة من ملابس داخلية (شلحة).

فَيْدوس: اجازة أو فرصة المدارس.

حرف القاف

قَبَضَاي: رجل يوصف بالرجولة والشجاعة.

قَدْحَت لها: في المطبخ قدحت الثومة (قلت الثومة).

قَرطَلِّه: سلِّه صغيرة من القصب.

قمَّع البامية: إزالة القسم العلوي اليابس من قرن البامية قبل طبخه ـ لا يُزال هذا القسم عند تجفيف البامية.

قُنْضق: ايشارب يوضع على الرأس ويربط أحياناً يكون مطرزاً وعلى حوافه خرز ملون.

قومسيونجي: تاجر يشتري ويبيع ويقبض عمولة ـ قومسيون (Commission)

حرف الكاف

كَرَتَه: لبِّيسه للمساعدة في لبس الحذاء.

كُرديله: شَبرَه لربط الشعر أو الهدايا.

كُزلك: نظارة طبية.

كُوربَه: انحناء في الطريق.

كوزِّيطه: جريدة Gazette .

حرف اللام

لاحُه: ضَربُه.

لامباته محروقه غير متوازن ـ ضعيف الشخصية.

لَطَشُه: ضَرَبه ـ معنى آخر سَرَقُه.

لقمة الحِشْمه: آخر لقمة.

حرف الميم

ماعِط: فقير ـ لا يملك شيء. يمعط: يكذب.

مانجاريا: موعد الطعام وبخاصة للعمال.

مايص: مُسقِع ـ رَخُو ـ غير جَدِّي.

مِتْشوش: مريض.

مَتْليك: عملة تركية قديمة قليلة القيمة ـ ما معيش ولا متليك أي مفلس.

مُتَهْتَه: لا يحسن التصرف ـ فاقد الإرادة ـ ضايع.

مثل حُمُّصة الكي: مزعج ـ يأتي في أوقات أو أماكن غير مناسبة.

مُجَعلَك: تعبان ـ غير نشيط ـ مريض (مثل القماش بحاجة إلى الكوي).

مُحْضَر: رسول من المحكمة يبلغ أوامر أو حكم المحكمة.

مخربط : ملخبط ـ غير منظم وغير مرتب فوضى.

مَرجَغنه أو مَرشَخنّه: شخص لا يؤبه به أو محترم من كثر ما أهانه الناس مثل الحيطه الواطيه.

مرحاض: وله أسماء أخرى/ بيت الأدب، بيت الخلاء، بيت الراحة، بيت الماء، بيت الطهارة، المستراح.

مُرَسْتَق: مهندم أكثر من اللازم.

مرمطون: عامل قليل الأهمية يعمل أعمال وضيعة.

مذبذب: منافق.

مسوكر: مضمون ـ رسالة مضمونة ـ يصل مباشرة للتأكيد.

مُسَخَّم: مسكين، مبتلى بمصيبة (نسبة إلى السخام الذي تضعه النساء على وجهها أثناء الحزن بسبب وفاة أحد الأقارب).

مُسَلْوَع: غير متزن ـ خفيف ـ لا يثبت وجوده ـ ضعيف.

مُسَلُك: حوض المغسلة.

مشمشية: أمر مؤقت غير ثابت غير مستديم ولا يعود إلا في المناسبات القليلة.

مَصاري: نُقود.

مطبقية : وعاء لوضع الطعام ونقلها من مكان إلى آخر ـ يستعملها الطلاب وفي السفر مكون من عدة طبقات ومن الأوعية تربط بحزام حديدي.

مُطَرْمَخ: مشوش ـ غير صاحي ـ مثل السكران لا تعي شيئاًَ (يلقي الاتهام على زوجته بأنه سقته طرماخ حتى ينصاع لأمرها).

مُعَدَّله: مُرَتبه ـ ست بيت تقوم بكل الواجبات ـ عكس شعنونه.

مَعْميه قمارُه: شارد الفكر ـ غير صاحي مشغول بأخبار سيئة.

مقدوع: قصير جداً أو مشوه القامة (شبه القزم).

مُقَمَّعْ: يتجمل أكثر من اللازم ـ يتصَنَّع مُدَّعي.

مُكَبَّس: وقور (أكثر من اللازم) لا يُظهر الفرح مثل الآخرين متزمت.

مُلَطِّم: مبتلى بمصيبة ـ مسكين (من اللطم على الوجه عند الحزن) تأتي مقرونه مع مسخَّم.

مندبور: شخص هامشي لا أهمية له.

من باب اشقع لباب ارقع: غير ثابت غير مستقر ـ كثير الترداد.

المنافع: الحمام والمرحاض والمطبخ.

حرف النون

نَشْتري: حرامي ـ نشَّال.

نَوفَره: نافورة المياه.


حرف الهاء

هَبلونه: أهبل ـ ضعيف الشخصية.

هَتِيكه: ضعيف الشخصيّة ـ أهبل متخلف.

هردَبشت: مستوى متدني للناس أو الاشياء أو الملابس.

هَسْتَر: أصيب بالهستيريا أي تصرف تصرفات غير طبيعية.

هَلَّق ـ هَلقيت: الآن.

همشري: رجل شعبي متواضع ومتعاون.

هِيكيدْ: هكذا.

حرف الواو

وَتكات: نقود.

حرف الياء

يَستِق: كيس الوسادة.